VOLLTEXTSUCHE
Pressearchiv
Redaktionbüro Beatrix Polgar-Stüwe
Pressemitteilung

Staatlich geprüfter Übersetzer: Online-Ausbildung - Infotag sechs Sprachen im Live-Chat

Die Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln lädt zu einem Live-Infotag in ihr virtuelles Klassenzimmer am Samstag, 27. Februar 2016 um 15 Uhr ein
(PM) Köln, 10.02.2016 - Mit dem neuen berufsbegleitenden Online-Angebot bietet die Schule eine Berufsausbildung für Sprachtalentierte, die in einem Jahr ihren staatlichen Abschluss zum Übersetzer erhalten möchten. Der staatliche Abschluss ist nun in sechs Fremdsprachen möglich: Englisch, Türkisch, Arabisch, Russisch, Spanisch und Französisch. Angesichts der steigenden Flüchtlingszahlen ist neben Englisch die berufsbegleitende Ausbildung zum staatlich geprüften Übersetzer für Arabisch und Türkisch sehr gefragt.

Der Einstieg in den E-Learning-Kurs ist jeweils zum ersten eines Monats deutschlandweit und auch aus dem Ausland möglich. Das Abitur wird nicht verlangt, aber sehr gute Kenntnisse der jeweiligen Fremdsprache und die ausgezeichnete Beherrschung der deutschen Sprache. Die Übersetzerschule spricht vor allem Berufstätige an, die sich neben der Arbeit berufsbegleitend qualifizieren möchten oder eine berufliche Neuorientierung suchen.

Die Online-Ausbildung findet ortsunabhängig und flexibel in Live-Webinaren statt. Die Kursteilnehmer lernen zusammen und werden von ihren Lehrkräften im virtuellen Klassenzimmer betreut. Nach einem Jahr legen sie die Prüfung zum staatlich geprüften Übersetzer ab. „Im Unterschied zum klassischen Fernstudium verschicken wir keine Studienbriefe. Die Teilnehmer lernen in kleinen Gruppen auf der moderierten Online-Plattform. Sie werden von muttersprachlichen Dozenten unterrichtet“, erläutert Schulleiter Dr. Jerry Neeb-Crippen das Konzept.

Der Unterricht umfasst 14 Stunden pro Woche in den Live-Webinaren (drei Mal in der Woche abends und einmal samstags). Die Dozenten vermitteln praxisbezogen die zentralen Übersetzungstechniken. Die Studierenden übersetzen vor allem aktuelle Artikel aus Zeitungen. Gemeinsam besprechen sie im Webinar ihre Übersetzungen. Während der einjährigen Ausbildungszeit kommen insgesamt 24 Stunden Präsenzunterricht in Köln hinzu, die sich auf nur drei Tage aufteilen. Dann werden unter anderem prüfungsrelevante mündliche Übersetzungen und die juristische Fachterminologie geübt. Während des Kurses gibt es regelmäßig Leistungskontrollen und Hausaufgaben. Am Schluss findet eine schulinterne Abschlussprüfung mit Zertifikat statt. Die staatliche Prüfung zum Übersetzer erfolgt durch die Hessische Lehrkräfteakademie Darmstadt, die auch eine Mitgliedschaft im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) ermöglicht.

Teilnehmer benötigen einen PC oder ein Tablet und eine stabile Internetverbindung, um auf der Adobe Connect-Plattform im E-Learning miteinander zu kommunizieren.

Die monatlichen Gebühren betragen 295 Euro und beinhalten unterrichtsbezogenes Material sowie die persönliche Dozentenbetreuung. Vor dem Kursstart überprüft die Schule die Sprachkenntnisse in einem Aufnahmesprachtest.

Die Übersetzer- und Dolmetscherschule bittet um eine Anmeldung zum Infonachmittag am 27.2.2016 per E-Mail an kontakt@dolmetscherschule-koeln.de

Für Gäste ist auf der Plattform keine Registrierung nötig. Fragen können schon vorab für den Live-Chat auf der Plattform eingestellt werden. Weitere Informationen auf der Homepage www.dolmetscherschule-koeln.de (Übersetzer Online).
ANLAGEN
PRESSEKONTAKT
Redaktionbüro Beatrix Polgar-Stüwe
Frau Beatrix Polgar-Stüwe
Schillingsrotter Str. 7
50996 Köln
+49-221-9352940
E-Mail senden
Homepage
ZUM AUTOR
ÜBER ÜBERSETZER- UND DOLMETSCHERSCHULE KÖLN

Das RBZ Rheinisches Bildungszentrum Köln ist seit über 40 Jahren im Bereich Ausbildung und Studium tätig. Seit 2010 bietet die angeschlossene Übersetzer- und Dolmetscherschule die Ausbildung zum geprüften ...
PRESSEFACH
Redaktionbüro Beatrix Polgar-Stüwe
Schillingsrotter Str. 7
50996 Köln
zum Pressefach
Anzeige
PRESSEARCHIV
Anzeige
BUSINESS-SERVICES
© novo per motio KG