(PM) Dresden, 26.10.2012 - Die Dienstleistungen von LingualExchange im Bereich Übersetzung erschließen alle Dokumentations- und Fachübersetzungen in Bezug auf Wirtschaft, Recht/Politik, Technik, Medizin, IT, Industrie, Handel, Umwelt/Landwirtschaft, Kultur und Touristik. Zahlreiche Exportunternehmen, die mit Osteuropa wie Russland, Tschechien oder Polen arbeiten, nehmen Fachübersetzungen für Russisch, Tschechisch und Polnisch in Anspruch.
„Vor allem im technischen Bereich ist die Synergie der Länder bemerkbar. Hier wächst die Nachfrage rasch und deutlich. Das Interesse der europäischen Unternehmen macht sich nicht nur durch die zahlreiche technischen Fachübersetzungen bemerkbar, sondern auch durch die Beratungsanfragen seitens der Exportunternehmen, um die bürokratischen Vorgänge in osteuropäischen Ländern zu beschleunigen.
LingualExchange steht den Unternehmen, die mit Osteuropa arbeiten, mit Rat und Tat zu Seite. Die Anfragen, ob das Übersetzungsbüro einen Brief an den russischen Präsident verfassen kann oder ob die Dolmetscher anstehende Verhandlungsgespräche mitunterstützen können, "beantworten wir mit ja“, sagt die Unternehmerin Anna Kersten.
Das Übersetzungsbüro ist außerdem für Englisch, Französisch, Spanisch, Deutsch, Italienisch, Niederländisch, Arabisch, Urdu, Japanisch und Chinesisch spezialisiert. Zudem bietet LingualExchange unterschiedliche Leistungen des Dolmetschens an: Verhandlungs-, Begleit-, Beeidigte, Simultan-Dolmetscher und sozialer Fachdolmetscher.
Die Unternehmen können bequem per Kontaktformular unter lingualexchange.de eine Preisliste anfragen. Interessenten können weitere Infos unter Tel.-Nr. 0351/418934-900 bekommen.