Das Übersetzungsbüro Techni-Translate hat mit der omnicon engineering GmbH einen weiteren Kooperationspartner für das mehrsprachige Online-Wörterbuch im Bereich Technik gewonnen.
(PM) Stuttgart, 03.11.2009 - Das Konstruktionsbüro omnicon ist seit 13 Jahren in der Entwicklung von Maschinen für die verarbeitende Industrie sowie der Erstellung von technischen Dokumentationen tätig. Es sind in erster Linie Sondermaschinen, die nach den individuellen Bedürfnissen und Wünschen der Kunden geplant werden. Das kann ein Bandförderer zum Transport glühender Schmiedeteile ebenso sein wie ein System, das automatisch die Werkstücke in einer Schleifmaschine wechselt oder eine Anlage zur gefahrlosen und gleichmäßigen Befüllung eines Eisenbahnwagons. In der technischen Dokumentation führen die Mitarbeiter Risikobeurteilungen durch und erarbeiten Bedienungsanleitungen für eigene aber auch als Dienstleistung für fremde Maschinen und Maschinenanlagen.
In diesem Bereich arbeitet omnicon erfolgreich mit dem Übersetzungsdienstleister Techni-Translate zusammen, denn diese technische Dokumentation muss sehr oft in die unterschiedlichsten Sprachen übersetzt werden.
Das technische Online-Wörterbuch wird in Kooperation mit zahlreichen Kunden von Techni-Translate realisiert und ist unter www.techni-translate.de/technisches-Woerterbuch/online.php bereits in einer Beta-Version zugänglich. Die Anzahl der technischen Fachbegriffe nimmt in den verschiedenen Sprachen täglich zu, so dass sich dieses Wörterbuch innerhalb kurzer Zeit zu einem wertvollen Nachschlagewerk für Techniker, Ingenieure und Fachleute aus Entwicklung, Marketing, Einkauf und der technischen Redaktion etablieren wird.
Die Vorteile dieses Wörterbuchs liegen auf der Hand: Die Übersetzungen wurden ausschließlich von Diplom-Tech. Übersetzern und Ingenieuren durchgeführt, es ist hochaktuell, da die Begriffe aus von Techni-Translate übersetzter technischer Dokumentation stammt und der Datenbestand täglich gepflegt und erweitert wird.
Die Nutzer dieses Wörterbuchs werden in der Lage sein, kleinere Übersetzungen oder die Übersetzung von einzelnen Wörtern oder Textpassagen, z.B. in Stücklisten oder Katalogen kostenlos selbst durchzuführen.