Pressemitteilung, 03.02.2012 - 11:49 Uhr
Perspektive Mittelstand
Kostenfreies Webinar: Übersetzungen online bestellen - myTransline Language Portal
Kostenfreie Online-Veranstaltung, Dienstag, 28. Februar 2012 (10:00-10:30 Uhr)
(PM) Reutlingen, 03.02.2012 - Die Transline Deutschland Dr.-Ing Sturz GmbH veranstaltet am Dienstag, 28. Februar 2012 von 10.00 bis 10.30 Uhr ein Webinar zum Thema "Übersetzungen online bestellen - myTransline Language Portal.“Mit dem myTransline Language Portal können Kunden ganz einfach Daten zur Übersetzung übermitteln und erhalten postwendend ein detailliertes Angebot, basierend auf den jeweiligen Translation-Memories. Um Beauftragungen per Knopfdruck zu erteilen, einen Überblick über alle Angebote und Aufträge zu erhalten und um jederzeit den Status der Projekte einzusehen, wird lediglich einen Internetzugang benötigt.In diesem Webinar zeigen die Referenten, warum der Einsatz des myTransline Language Portals sinnvoll ist und wie Kunden bei ihren Übersetzungsanfragen mehrfach davon profitieren können - entweder kostenlos in der umfangreichen Standardversion oder auch speziell angepasst an besondere Kundenanforderungen. Geleitet wird das Webinar von Regina Krüger (Leiterin Customer Relationship Management) und Sasa Tripkovic (Teamleiter CAT-Service).Ein Webinar-Platz kann unter der Adresse www3.gotomeeting.com/register/336886590 reserviert werden. Weiterführende Informationen zum myTransline Language Portal unter www.transline.de/mytransline . Für weitere Informationen zum Thema steht Frau Valerie von Marcard, Telefon: +49 7121 9463-302 oder per E-Mail an vmarcard@transline.de zur Verfügung.


ANSPRECHPARTNER/KONTAKT

Transline Deutschland GmbH
Frau Marina Klöpsch
Am Heilbrunnen 47
72766 Reutlingen
+49-7121-9463 0
mkloepsch@transline.de
transline.de


ÜBER TRANSLINE DEUTSCHLAND DR.-ING. STURZ GMBH

Transline Deutschland Dr.-Ing. Sturz GmbH ist ein renommierter und innovativer Dienstleister für alle Themen rund um Übersetzung und Lokalisierung. Die Übersetzung durch fachlich geeignete muttersprachliche Übersetzer und ein umfangreicher Qualitätssicherungsprozess gehören zu den Grundvoraussetzungen. Der Fokus liegt auf der Abbildung von kundenindividuell angepassten und vielfach automatisierten Projektabläufen, die zu hoher Prozesssicherheit, Transparenz, kürzeren Time-to-Markets, einfacher Einbindung zahlreicher Prozessbeteiligten und nachhaltiger Kosteneffizienz führen.